francese - differenza tra en e dans
en si usa per
COMPLEMENTI DI LUOGO
nomi senza articolo
nomi di regioni e paesi femminili
COMPLEMENTI DI TEMPO
nomi stagioni mesi
indicare la durata necessaria per compiere un'azione
eccezione au printemps
COMPLEMENTO DI MODO
descrivere lo stato di una persona o di una cosa
COMPLEMENTO DI MATERIA
indicare di cosa è fatto qualcosa
COMPLEMENTO DI MEZZO
indicare con quale mezzo si fa qualcosa
dans si usa
COMPLEMENTO DI LUOGO
articolo o altro determinante + nomi
articolo + nomi di regioni , paesi maschili che iniziano per consonante
COMPLEMENTO DI TEMPO
tempo che si riferisce al futuro o al passato
COMPLEMENTO DI MODO
indicare un modo di esser di una persona
|
|
giovedì 14 novembre 2019
francese - differenza tra en e dans
martedì 12 novembre 2019
aggettivi possessivi in francese
MON = MIO MA = MIA MES = MIE/ MIEI
TON = TUO TA= TUA TES = TUE /TUOI
SON = SUO SA = SUA SES = SUE/SUOI
NOTRE = NOSTRO NOTRE = NOSTRA NOS = NOSTRI/E
VOTRE = VOSTRO VOTRE = VOSTRA VOS = VOSTRI/E
LEUR = LORO LEUR = LORO LEUR =LORO
IN FRANCESE GLI AGGETTI POSSESSIVI VANNO UTILIZZATI SENZA ARTICOLO DETERMINATIVO
NOS ADVERSAIRE = I NOSTRI AVVERSARI
QUANDO ABBIAMO UN NOME FEMMINILE CHE INIZIA PER VOCALE SI UTILIZZA L'AGGETTIO POSSESSIVO MASCHILE
MON AMIE = LA MIA AMICA
lunedì 11 novembre 2019
pronomi relativi composti - francese
dans le quel
sur lesquelles
sous lesquels
chez
ecc.
à auquel
grace à la quelle
ecc. auxquels
auxquelles
de duquel
a coté de de la quelle
près de desquels
ecc desquelles
in questa lettera abbiamo tante ripetizioni aiutandoti con lo schema sostituiscile con I pronomi adatti
Chère Mme Richard
Je vous écris parce que je voudrais faire un stage dans votre hôtel.
J’ai déjà fait un autre stage. Grâce à ce stage, je connais déjà les défis à la réception.
J'ai travaillé dans un hôtel. Cet hôtel se trouve à Lucerne.
Je suis un bon réceptionniste. On peut toujours compter sur moi comme réceptionniste.
J'aime les clients. Je sais bien communiquer avec les clients.
Le travail dans un hôtel me plaît. Je tiens beaucoup au travail dans un hôtel.
Si vous avez des questions, n'hésitez pas à me contacter!
Bien cordialement,
domenica 10 novembre 2019
francese il trait d'union
Ecco quando
e come usare il 'trait d'union':
con i nomi composti :
presse-citron hors-d'oeuvre Jean-Louis |
con gli aggettivi numerali inferiori a cento :
quatre-vingt-deux trente-quatre |
nei casi di inversione del soggetto :
As-tu des cigarettes? Voulez-vous du café? |
con l'imperativo :
Tais-toi! Aidez-moi! Lavez-vous! |
dopo demi :
une demi-heure |
prima e dopo ci e là :
celui-ci celles-là là-bas le papier ci-joint ce journal-ci |
giovedì 7 novembre 2019
francese - esercizi sui verbi al presente indicativo
francese - esercizi sui verbi al presente indicativo
mettete al plurale come nell'esempio
je joue du piano nous jouons du piano

1) il regarde la telè
2) tu ferme la porte
3) je travaille a Lyon
4) elle habite en France
5) l'enfant ne joue pas aux cartes
6) tu téléphones à Marie
7) j'aide Maman
8) l'ami de Paul monte a cheval
9) il ne se debrouille pas mal
10 ) tu prepares la salade
11) tu arrives a Marseille
12) elle écoute la radio
13) je passe te voir demain
14) il parle souvent de toi
soluzioni
1) nous regardons la télé
2) vous fermez la porte
3) nous travaillons à Lyon
4) elles habitent en France
5) les enfantes ne jouent pas aux cartes
6) vous téléphonez a Marie
7) nous aidons Maman
8) les amis de Paul montent a cheval
9) ils ne se debrouillent pas mal
10) vous preparez la salade
11) vous arrivez a Marseille
12) elles écoutent la radio
13) nous passons te voir demain
14) ils parlente souvent de toi
mettete al plurale come nell'esempio
je joue du piano nous jouons du piano

1) il regarde la telè
2) tu ferme la porte
3) je travaille a Lyon
4) elle habite en France
5) l'enfant ne joue pas aux cartes
6) tu téléphones à Marie
7) j'aide Maman
8) l'ami de Paul monte a cheval
9) il ne se debrouille pas mal
10 ) tu prepares la salade
11) tu arrives a Marseille
12) elle écoute la radio
13) je passe te voir demain
14) il parle souvent de toi
soluzioni
1) nous regardons la télé
2) vous fermez la porte
3) nous travaillons à Lyon
4) elles habitent en France
5) les enfantes ne jouent pas aux cartes
6) vous téléphonez a Marie
7) nous aidons Maman
8) les amis de Paul montent a cheval
9) ils ne se debrouillent pas mal
10) vous preparez la salade
11) vous arrivez a Marseille
12) elles écoutent la radio
13) nous passons te voir demain
14) ils parlente souvent de toi
martedì 5 novembre 2019
francese - esercizi su aggettivi qualificativi
spagnolo - esercizi su aggettivi qualificativi
Scegli la forma corretta
1. Marie est (blond / blonde). . 2. Paul est (grand / grande). . 3. Mon père est (agité / agitée). . 4. Elle est très (précis / précise). . 5. Ma tante est assez (âgé / âgée). . 6. Il est (marrant / marrante)
tradurre le frasi
Marie è piccola . 2. La cartella è verde. . 3. La sorella di Denise è simpatica. . 4. Richard è simpatico e divertente. . 5. Il dizionario è grande. . 6. L’astuccio è piccolo. .
scegliere l'aggettivo adatto
1. Prenez une feuille (blanc / blanche) . 2. C’est le (dernier / dernière) jour de cours. 3. (Bon / Bonne) anniversaire, chérie ! 4. Mon petit frère est (roux / rousse) . 5. C’est une réponse (faux / fausse) . 6. (Cher / Chère) mamie, comment ça va ? 7. Ce gâteau est (bon / bonne) mais cette tarte est vraiment (délicieux / délicieuse)
trasformare le frasi dal maschile al femminile
1. Richard est courageux. (Marie) ➔ 2. Victor est actif. (Adèle) ➔ 3. Mathieu est sympathique. (Mélanie) ➔ 4. Antoine est imaginatif. (Chloé) ➔ 5. Xavier est nul en maths. (Jasmine) ➔ 6. Sahim est curieux. (Annie) ➔ 7. Mon voisin est gentil et distingué (ma voisine).
Scegli la forma corretta
1. Marie est (blond / blonde). . 2. Paul est (grand / grande). . 3. Mon père est (agité / agitée). . 4. Elle est très (précis / précise). . 5. Ma tante est assez (âgé / âgée). . 6. Il est (marrant / marrante)
tradurre le frasi
Marie è piccola . 2. La cartella è verde. . 3. La sorella di Denise è simpatica. . 4. Richard è simpatico e divertente. . 5. Il dizionario è grande. . 6. L’astuccio è piccolo. .
scegliere l'aggettivo adatto
1. Prenez une feuille (blanc / blanche) . 2. C’est le (dernier / dernière) jour de cours. 3. (Bon / Bonne) anniversaire, chérie ! 4. Mon petit frère est (roux / rousse) . 5. C’est une réponse (faux / fausse) . 6. (Cher / Chère) mamie, comment ça va ? 7. Ce gâteau est (bon / bonne) mais cette tarte est vraiment (délicieux / délicieuse)
trasformare le frasi dal maschile al femminile
1. Richard est courageux. (Marie) ➔ 2. Victor est actif. (Adèle) ➔ 3. Mathieu est sympathique. (Mélanie) ➔ 4. Antoine est imaginatif. (Chloé) ➔ 5. Xavier est nul en maths. (Jasmine) ➔ 6. Sahim est curieux. (Annie) ➔ 7. Mon voisin est gentil et distingué (ma voisine).
domenica 3 novembre 2019
francese il comparativo
IL COMPARATIVO D MAGGIORANZA
1 TERMINE DI PARAGONE + VERBO + PLUS+ AGGETTIVO + QUE+ 2 TERMINE
IL + EST + PLUS + BEAU + QUE + MOI
LUI E' PIU' BELLO DI ME
ALCUNI SONO IRREGOLARI
BON ------------MEILLEUR BUONO---------------- MIGLIORE
MAUVAIS.........PIRE CATTIVO--------------PEGGIORE
PETIT-------------MOINDRE PICCOLO -------------MINORE
IL COMPARATIVO DI MINORANZA
1 TERMINE DI PARAGONE + VERBO + MOINS + AGGETTIVO+ QUE + 2 TERMINE
IL + EST + MOINS + BEAU + QUE + MOI
LUI E' MENO BELLO DI ME
IL COMPARATIVO DI UGUAGLIANZA
1 TERMINE DI PARAGONE + VERBO +AUSSI +AGGETTIVO+ QUE +2 TERMINE
IL + EST + AUSSI + BEAU + QUE + MOI
LUI E' BELLO QUANTO ME
IL SUPERLATIVO
IL SUPERLATIVO RELATIVO
ARTICOLO DETERMINATIVO+ PLUS/MOINS+DE+ NOM
LA + PLUS/MOINS+DE + LA CLASSE
LA PIU' BELLA DELLA CLASSE
I SUPERLATIVI IRREGOLARI
BON----------------LE MEILLEUR BUONO-------------IL MIGLIORE
MAUVAIS---------LE PIRE CATTIVO ----------IL PEGGIORE
PETIT---------------LE MOINDRE PICCOLO ----------IL MINORE
IL SUUPERLATIVO ASSOLUTO
L'AGGETTIVO
- PUO' ESSERE PRECEDUTO DA TRE'S/BIEN/ FORT
IL EST TRE'S RICHE = LUI E' MOLTO RICCO
- PUO' ESSERE PRECEDUTO DA -EXTRA -ARCHI -ULTRA - HYPER -SUR
ULTRAMODERNE =ULTRAMODERNA
- PUO'ESSERE PRECEDUTO DA -DES PLUS - DES MIEUX
DES PLUS INTE'RESSANTES = INTERESSANTISSIMO
Iscriviti a:
Post (Atom)