francese - la negazione
Il verbo francese si costruisce nella forma negativa
nei TEMPI SEMPLICI mettendo il ne prima e pas dopo, davanti a vocale o ha muta diventa n'
nous ne sortons pas
nei TEMPI COMPOSTI mettendo il ne prima dell'ausiliare il pas dopo seguito dal participio passato
Nous ne sommes pas sortis
Se presenti gli avverbi vanno posti prima del participio passato
Le fille n'ont pas bien dormi
mettendo ne pas uniti prima dell'infinito
je te prie de ne pas monopoliser le téléphone
Non si deve confondere questa costruzione con l'infinito negativo italiano forma imperativo negativo che in francese è espressa appunto con l'imperativo negativo
ne parle pas si vite
I pronomi personali complemento vanno messi tra ne e il verbo
tu ne m'écoutes pas
OMISSIONE DEL PAS
Viene omesso il pas quando nella frase è presente
UN AVVERBIO o LOCUZIONE DI NEGAZIONE come JAMAIS (MAI ), PLUS (PIU') POINT (AFFATTO), NULLE PART (DA NESSUNA PARTE) O NI....NI (NE'....NE')
Julie ne travaille plus
UN AGGETTIVO O PRONOME INDEFINITO NEGATIVO come AUCUN NUL E PERSONNE
RIEN
rien ne sert de pleurer
NE ....... QUE restrittivo che dà alla frase un senso positivo significa solo soltanto
je n'ai que 200 euros sur moi
UNA LOCUZIONE VERBALE come n'importe si je ne me trompe (se non sbaglio)
si je ne trompe il a un grand succès
UN VERBO COME CESSER OSER POUVOIR SAVOIR
je ne sais que faire
La negazione può essere rafforzata da du tout (affatto) oppure absolument dopo il pas
Je ne suis pas du tout fa^ché
OMISSIONE DEL NE
Nella lingua parlata i francesi tendono familiarmente a sopprimere il ne e a conservare il pas
T'a pas vu mon portable ?