diversamente dall'italiano in francese si parla di allitterazione quando due o più parole vicine hanno la stessa consonante lo stesso suono consonantico all'inizio o all'interno quindi quando in una frase due o più parole iniziano con la stessa lettera o sillaba
queste parole non devono essere per forza vicine ma posso essere anche collegate con per esempio una preposizione
por qui son ces serpents qui sifflent sur vos tetes
non importa che la consonante formi il suono iniziale ma che siano pronunciati allo stesso modo
se le consonanti iniziano con la stessa consonante ma hanno suoni diversi non sono alliterazioni
Nessun commento:
Posta un commento